Junio 26 del 2007

19.08.2013 19:52

NP-62

 

Junio 26 del 2007

 

 

- Pridgni Balac.

* Bibalac pequeño.

Del recuerdo en esencia de la pequeña sala se os hablo cierta vez pequeño, y el despertar de un recuerdo no ha permitido la culminación de aquello.

Entregáis por respeto la verdad asumida. Hacéis de vuestro corazón la intención. Os diré, del pequeño huerto de así en raíces asumidas, de grandes frutos cosechados. Mostrole así entonces de miles así entre follajes las hojas, tonos diversos de raíz que al sol han de entregar su fruto. Manteneos entonces la esencia.

Así entonces asumís la tierra del producto en crecimiento al nuevo fruto. Asumís de un nuevo fruto. La tierra ha de ser preparada a la nueva siembra.

Sois pertenecientes de antiguas raíces de nuevos frutos.

Mirad la intención que tenéis en el pensamiento. Asumís de vosotros verdades.

REINA HA BISH NA HEIA DA COA NETTACA TAKUMI ALLEN SET NAYANARA, IF E HANA AC NAYANA SEA. SIQUINIA FARAGE ATNAYANA MA. DOYENA MA FAIACH KARANAIATNESE, DIAC COMO ANAYANA UK KUFUM.

Que ha de buscar el fruto en la nueva esperanza asumida al sol. Nuevo aíre, nuevo alimento, nueva nutrición. Ha de hacerle en la misma tierra nacido por siempre. Así es pequeño fruto, nuevas tierras para nuevas siembras.

Pequeños hermanitos, se os ha hablado entre verdades, se os ha heredado verdades...

 

- Gracias ha nuestro bendito Padre

- ¡Que increíble!

* ...Asumidas así por muchos, no entregadas así en demasías por muchos. Mas os digo, velad por el fruto bueno.

Acechantes debéis permanecer ante el mal pronto.

Esencias al parecer del nuevo Padre que vosotros hacéis en vosotros.

Promulgáis la verdad y le hacéis entre vosotros. Os diré, manifestado entre el poder la esencia de la existencia y vosotros ha la vez. Se os dijo cierta vez en simple decasílabo, de la segunda centena, mas el décimo en siete, no sois vosotros parte de este mundo, vosotros humano ya no seréis, le habéis sido cierta vez y no le seréis. Promulgaréis la existencia de haber permanecido entre aquellos, mas no le seréis.

 

- Gracias a nuestro Padre.

* Que observáis en las estrellas? Prontamente veréis lo que podréis observar entre aquellas.

Mirad que entre tierras velad por el fruto. Asumid vuestra existencia, pequeños, pequeños hermanitos.

SACOREM ATNEE EFET NARHEN COIEM HANE, ESEF ANATAU EK KAMA YANA, SO KEI YANAMA, DE IONE DAIME DEIYOMO. DAION A TAK NAJARA NEF E EHERNA CHAKNA HORANA, DEIYANA COIEM, ATEF NAF ACUD DEIYA CAIYAM, TOREMAPATNE ITSAIE, IK CORONOTNA BAIANATKARAN NATMABAYAT NOSET NAVAT CORE.

Vosotros en el aun no comprendéis del idioma natal de vuestra creación, mas veréis la verdad de regreso en vuestro hogar.

Pequeños hermanitos, existencias por miles. Veréis entre muchos existencias por miles.

SIYAMA COYEM... TAYAM AFORÉ...

Hacéis del espíritu el sentir, hacéis del amor el sentir. Si entre vosotros comprendierais la verdad asumida, entregada en vuestra tierra para vuestra cosecha, realmente no estaríais en el hoy.

De mucha verdad la ciencia compone su existencia, mas os diré, pensamiento humano no ha de comprender al pensamiento humano. ¡Que pequeños sois o soberbio conocimiento ante la verdad asumida entre muchos, que han de ser pocos entre muchos!

Lentamente la verdad promulga, lentamente la verdad ha de buscar a los nuestros.

IHIT NARRA NEVET NOPOA KANASHT NABA. CHAKKET A NINIA BARA CONEVINIA SABARAN TACE... NI AT NARAHATNA TIHATNIO BARANAHET NABA...

La herencia que vosotros tenéis en el amor, aun no le conocéis. La herencia que el Padre entre vosotros ha heredado por el fin de los tiempos así asumidos, ha de ser el obsequio que nuestro Señor en vuestra vida ha de brindar del nacimiento a la muerte. Jamás veréis muerte...